フィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)中級者向けの良書『実用フィリピノ語会話』のフィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)会話部分について、初級者でも本書で学習できるように管理人が個人的に試みた解説です。各回に出てくる語句はすべてその回で説明していますから、どの回から始めても前のほうの回を見ないでいちおう理解できます。このサイトの解説は原著者の見解には関係ありません。『実用フィリピノ語会話』のまえがき・目次(部分)なお、文法についてはこちらのサイトもご参照ください。![]()
[マキパグピスタ ターヨ キナ ピラーる がヨん ハーポン]
「今日の午後ピラールたちのところでフィエスタに参加しましょう。」
[ブミリ がッ アコ ナん トゥれーインタん ティーケトゥ パーら サ カニャ ダーヒル イサ シャ サ マが カンディダータ パーら サ ミス タウン フィエスタ]
「私は彼女のために30枚の券を買いました、彼女は、『ミス町祭り』のための候補者たちの一人なので。」
makipagpista 「フィエスタに参加する」の原形
tayo 「(あなたを含む)私たち(話題を表す形)」
kina 複数の人名の前に付きます。エイ語の of 以外の前置詞のようなもの、と考えておいてください。
ngayon 「今、きょう」
-g ( n の後で)修飾する語と修飾される語とをリンクします。
hapon 「午後」
bumili 「買う」の原形
nga 「たしかに」ここでは丁寧を表しています。
ako 「私(話題を表す形)」
ng エイ語の前置詞 of のようなもの、と考えておいてください。ここでは、後に続く語句が話題を表さない形であることを表しています。
treynta 「30(スペイン語からの借用数詞)」
-ng (母音の後で)修飾する語と修飾される語とをリンクします。
tiket 「(エイ語の ticket から)切符」
para 「〜ために」
sa エイ語の of 以外の前置詞のようなもの、と考えておいてください。
kanya 「彼へ、彼女へ」
dahil 「〜なので」
isa 「1(タガログ語の固有数詞)」
siya 「彼、彼女(話題を表す形)」
mga 複数を表します。
kandidata 「(西語 candidato から)女性候補者」
kandidato 「男性候補者」
● フィリピノ語の語順は、日本語やエイ語と逆で、「述語+主語」の順が基本です。
● フィリピノ語では原則的に、「AがBをCに〜する」といった文のうち、A・B・Cのいずれか一つが「話題を表す形」を取り、残りが「話題を表さない形」を取ります。
○ 動詞「Aがフィエスタに参加する(Aは話題を表す形を取る)」の活用。
原形 makipagpista[マキパグピスタ]
過去形 nakipagpista[ナキパグピスタ]
現在形 nakikipagpista[ナキーキパグピスタ]
未来形 makikipagpista[マキーキパグピスタ]
○ 動詞「AがBを買う(Aは話題を表す形を取る)」の活用。
原形 bumili[ブミリッ]
過去形 bumili[ブミリッ]
現在形 bumibili[ブミービリッ]
未来形 bibili[ビービリッ]
● 人称代名詞(「私」「あなた」等)の一部と副詞的小辞とは、文のなかで文頭から2番目のグループに位置し、その2番目のグループのなかでは原則的に次のような語順になります。
1音節の人称代名詞(例:ko, mo, ka)
1音節の小辞(例:na, pa, man, nga, din/rin, lamang/lang, ho/po, ba, kasi)
2音節の小辞(例:daw/raw, muna, naman, tuloy, kaya, pala, yata, sana)
2音節の人称代名詞(例:ako, kami, tayo, kayo, siya, sila, kita, namin, natin, ninyo, niya, nila)
● 文の成り立ちがおおよそ理解できたら、発音に注意しながら、例文の暗唱のほうに力を入れたほうが実用的です。
フィリピンクラブでお金を使わずタレントを口説く |
| SEO | 英会話 フラワーギフト | 無料レンタルサーバー ブログ SEO | |