フィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)中級者向けの良書『実用フィリピノ語会話』のフィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)会話部分について、初級者でも本書で学習できるように管理人が個人的に試みた解説です。各回に出てくる語句はすべてその回で説明していますから、どの回から始めても前のほうの回を見ないでいちおう理解できます。このサイトの解説は原著者の見解には関係ありません。『実用フィリピノ語会話』のまえがき・目次(部分)なお、文法についてはこちらのサイトもご参照ください。![]()
[マらーミん エストゥジャーンテん ナグウーウウィーアン アトゥ マス ムーらん マグバるコ カイサ マグエろプラーノ]
「家路に着いている学生が多いし、飛行機で行くよりも船で行くほうが安いですから。」
[マらーミん サラーマトゥ サ パグハーハティドゥ ニョ]
「あなたが付いて来てくださってほんとうにありがとうございました。」
marami 「たくさん」
-ng (母音の後で)修飾する語と修飾される語とをリンクします。
estudyante 「(西語の estudiante から)学生」
nag-uuwian 「おおぜい帰郷する」の現在形。
at 「そして」
mas 「もっと〜」
mura 「安価な」
magbarko 「船で行く」の原形。
kaysa 「〜よりも」
mag-eroplano 「飛行機で行く」の原形。
salamat 「感謝」
sa エイ語の of 以外の前置詞のようなもの、と考えておいてください。
paghahatid 「同行すること」
n'yo ninyo の縮約形。
ninyo「あなたたち(話題を表さない形)、(丁寧を表して)あなた(話題を表さない形)」
● フィリピノ語の語順は、日本語やエイ語と逆で、「述語+主語」の順が基本です。
● フィリピノ語では原則的に、「AがBをCに〜する」といった文のうち、A・B・Cのいずれか一つが「話題を表す形」を取り、残りが「話題を表さない形」を取ります。
○ 動詞「AがBにおおいに家へ帰る(Bは話題を表す形を取る)」の活用。
原形 mag-uwian[マグウウィーアン]
過去形 nag-uwian[ナグウウィーアン]
現在形 nag-uuwian[ナグウーウウィーアン]
未来形 mag-uuwian[マグウーウウィーアン]
mag-uwian は uwian の強調形です。
○ 動詞「Aが船で行く(Aは話題を表す形を取る)」の活用。
原形 magbarko[マグバるコ]
過去形 nagbarko[ナグバるコ]
現在形 nagbabarko[ナグバーバるコ]
未来形 magbabarko[マグバーバるコ]
○ 動詞「Aが飛行機で行く(Aは話題を表す形を取る)」の活用。
原形 mageroplano[マグエろプラーノ]
過去形 nageroplano[ナグエろプラーノ]
現在形 nag-eeroplano[ナグエーエろプラーノ]
未来形 mag-eeroplano[マグエーエろプラーノ]
● 人称代名詞(「私」「あなた」等)の一部と副詞的小辞とは、文のなかで文頭から2番目のグループに位置し、その2番目のグループのなかでは原則的に次のような語順になります。
1音節の人称代名詞(例:ko, mo, ka)
1音節の小辞(例:na, pa, man, nga, din/rin, lamang/lang, ho/po, ba, kasi)
2音節の小辞(例:daw/raw, muna, naman, tuloy, kaya, pala, yata, sana)
2音節の人称代名詞(例:ako, kami, tayo, kayo, siya, sila, kita, namin, natin, ninyo, niya, nila)
● 文の成り立ちがおおよそ理解できたら、発音に注意しながら、例文の暗唱のほうに力を入れたほうが実用的です。
フィリピンクラブでお金を使わずタレントを口説く |
| SEO | 英会話 フラワーギフト | 無料レンタルサーバー ブログ SEO | |